viernes, 18 de diciembre de 2015

ALAN MOORE RESPONDE A 75 PREGUNTAS DE SUS FANS (6 DE 6)


PARTE 1PARTE 2PARTE 3PARTE 4, PARTE 5.


PREGUNTA Nº 61

¿Ves la posibilidad de que se produzca un cambio significativo hacia posiciones de izquierdas en zonas de habla inglesa gracias a la reciente eclosión del apoyo popular a Corbyn / Trudeau / Sanders (con esto no estoy intentando sugerir que todos sean iguales)?

Alan Moore: Sin duda me parece gratificante escuchar algunas voces de la izquierda en un mundo dominado por voraces e implacables agendas políticas de derechas, y la victoria de Trudeau en Canadá obviamente debería ser recibida como una forma de revertir algunas de las últimas políticas ambientales suicidas de ese país tan ejemplar anteriormente. Sanders es un caso interesante, ha aparecido en unos Estados Unidos que parecían disfrutar de una anterior relación fóbica ante cualquier cosa que vagamente les sonase a socialismo. A todas estas personas las deseo buena suerte, ya que sin duda espero que prefiguren una especie de resurgimiento de los valores humanos básicos y más honrados, pero creo que a largo plazo deberíamos aceptar que el modelo estándar de gobierno democrático moderno ya no (a) funciona; (b) antepone los intereses de la gente común en lugar de los de una élite al parecer amoral; o incluso (c) son democráticos. Existen alternativas más inteligentes y más igualitarias disponibles, y deberíamos empezar a planificar las cosas para aprovecharlas ante una situación que se agrava cada vez más. Por ejemplo, me interesaría mucho poder ver cómo la ciencia moderna juega un papel más importante en el gobierno: creo que un enfoque positivamente novedoso y gratificante de gobierno podría ser el de hacer uso de políticas que se basaran en evidencias demostrables. Supongo que lo que quiero decir es que tenemos que apoyar a todos estos pocos rayos de luz como una ruptura que se abre camino en el tóxico nubarrón conservador que nos está asfixiando, pero que nosotros mismos también deberíamos pensar en un futuro... al que casi hemos llegado... y que definitivamente deberíamos disponer de un Plan B con el que empezar a aceptar un cambio más amplio y radical.


PREGUNTA Nº 62

Hace un par de veranos sufrí una subida del nivel de melatonina y sin saberlo me causó pesadillas infernales, pensamientos circulares y un prolongado estado de ensoñación mientras me encontraba despierto. Creía que te habías encarnado en una silla de mi sala y que habías estado hablando conmigo. Mis preguntas son: 1) ¿me escuchaste? y 2) ¿interpretarías a Yavé en mi obra de teatro sobre los dos primeros tomos del "Sandman" de Neil Gaiman? Soy estudiante en UCLA y te podría pasar mi correo.

Alan Moore: No, lo siento, pero te aseguro que no he compartido contigo tu visión inspirada por la melatonina. Aunque por otra parte, incluso en el caso de las presencias mágicamente conjuradas, siempre existe una poderosa posibilidad de que representen algunas partes de nosotros mismos que nuestro subconsciente ha optado por externalizar de esa forma en particular, algo que sigue siendo un fenómeno interesante, si bien no es telepatía. En cuanto a tu petición sobre Spider Man, me temo que actualmente no estoy interesado en ningún super-héroe, y además como no tengo conexión tendré que rechazar tu propuesta.


PREGUNTA Nº 63

¿Cuál es tu novela de ciencia-ficción favorita de siempre?

Alan Moore: Tiendo a no pensar en términos de "favoritos", ya que haría que mis por otra parte estupendos gustos se recrearan en una especie de competición. Una (muy) breve lista de recomendaciones que podría ir cambiando, y sin ningún orden en particular, estaría compuesta por el cuarteto de novelas del Cornelius de Mike Moorcock, "Cántico por Leibowitz" de Walter Miller, "The Muller-Fokker Effect" de Jon Sladek, "Invernáculo" de Brian Aldiss (una de las primeras novelas de ciencia ficción que pude leer), "Las estrellas, mi destino", de Bester, "The Machine in Shaft Ten" de Mike Harrison, "Compañía de Sueños Ilimitada" de Ballard, "Masque of a Savage Mandarin" de Phillip Bedford Robinson, "Dhalgren" de Samuel Delaney, los relatos cortos de Ellison, las antologías de Judith Merrill, "Campo de Concentración" de Disch, "El Sueño de Hierro" de Spinrad, cualquier cosa de Steve Aylett, y así sucesivamente (y potencialmente) para siempre.


PREGUNTA Nº 64

En "La Voz del Fuego" los Caballeros Templarios adoran una cabeza cortada. Supuse que sería la cabeza de Cristo, facilitando así que la resurrección y la religión sólo fuesen una patraña (y que el viejo caballero que aparece en la historia se quedara desilusionado). Años más tarde leí que el rey francés había desacreditado a estos Caballeros afirmando que lo que adoraban era en realidad la cabeza de Juan el Bautista. Independientemente de a quién pertenezca la cabeza, ¿cuáles eran tus intenciones al escribir este capítulo?

Alan Moore: Bueno, durante mi investigación para ese capítulo en particular de La Voz del Fuego titulado "Cojeando hasta Jerusalén", encontré información tan interesante como el hecho de que la mayoría de los Caballeros Templarios, suponemos que bajo tortura, habían confesado adorar la "cabeza" que supuestamente se conoce como su "Baphomet", una palabra que al parecer tiene conexiones con "Mahoma", otra palabra que suena similar y que significa profeta o líder. También encontré la interesante cuestión acerca de por qué el Papa de aquellos tiempos había entregado una buena cantidad de dinero y terrenos, además de su apoyo, a una orden tan oscura y pequeña como es la de estos Templarios. Se me ocurrió que si la cabeza era -o se cree que fue- la cabeza momificada de un Jesucristo mortal, uno que nunca habría resucitado y ascendido físicamente al cielo, entonces esto explicaría de golpe tanto la reverencia de los Caballeros por dicha reliquia como la voluntad por parte del Papa de pagarlos para que ocultaran continuadamente un objeto que si fuese real, destruiría toda la base sobre la que se había fundado y en la que se apoyaba el Cristianismo. No había oído la historia sobre "San Juan el Bautista", pero es algo que me hace sospechar que mis intuiciones en cuanto a esta misteriosa cabeza están más cerca de la verdad de lo que había supuesto en un principio, ya que la historia de Juan el Bautista sería una buena forma de explicar la reverencia que profesaban a la cabeza sin tener que explicar su obediencia al Papa, y podría haber funcionado bastante bien como historia urdida para ocultar la verdad.


PREGUNTA Nº 65

Tengo una copia de un guión original de uno de los episodios de V de Vendetta (Vicioso Cabaret), y tiene el aspecto de ser un duplicado escrito a máquina del documento original. Creo que es una de tus copias. ¿Quieres que te lo devuelva?

Alan Moore: No, me parece una oferta muy generosa, pero ya no me quedo con las copias de mi antiguo trabajo, por no hablar de los guiones en los que este se basa. Por favor, quédate con él, pero gracias de nuevo por haberte ofrecido a devolvérmelo. Eres alguien muy honrado.


PREGUNTA Nº 66

Debido a la maravillosa ambigüedad de los efectos de sonido, la penumbra y las acciones que ocurren fuera de plano en "La Broma Asesina", durante años nos hemos preguntado qué significado tiene el final de "La Broma Asesina" y si Batman realmente mata al Joker en ella, Actualmente están rodando una película sobre la obra. Si estás colaborando directamente con ella, ¿podrías responder finalmente a dicha pregunta? 

Alan Moore: Al igual que ocurre con toda la obra que no me pertenece, me temo que no tengo ningún interés ni en la historia original, ni en la próxima versión del cómic que me he enterado que van a hacer hace una o dos semanas. Les he pedido que mi nombre sea retirado de la misma, y que cualquier cantidad de dinero derivada de la adaptación sea enviada al dibujante, que suele ser la posición estándar similar que tomo en todos los casos parecidos. En realidad, lo que ocurre con "La Broma Asesina" es que nunca me gustó demasiado como obra (aunque por supuesto, el dibujo de Brian Bolland lo recuerdo como algo absolutamente hermoso), simplemente porque creo que era demasiado violenta y le daba un tratamiento sexual a un personaje de cómic demasiado simplista como Batman, lo que supuso un paso en falso lamentable por mi parte. Así que, Pradeep, no tengo interés alguno en Batman, y por lo tanto no tengo ninguna influencia sobre las representaciones actuales que hagan del personaje. Y David, para que conste, mi intención al final de ese cómic era que ambos personajes simplemente experimentaran un breve momento de lucidez en la relación siempre extraña y probablemente fatal que tienen, llegando a un momento en el que ambos percibiesen el infierno en el que se encuentran los dos, quedándoles tan sólo carcajearse para poder afrontar tan absurda situación. Una risa parecida es compartida por la pareja maldita al final de la destacable novela original de Jim Thompson, ‘The Getaway’ [La Huída].


PREGUNTA Nº 67

De nuevo, Alan Moore respondía lo mismo a dos preguntas, en este caso utilizaba la misma respuesta que en la de la número 66.

-----------------

Hola Alan, ¿Cómo estás? Para serte totalmente honesto, creo que esta pregunta no tiene nada que ver con el terror, aunque quizá sí que esté algo relacionada. ¿Cómo crees que será la versión animada de “La Broma Asesina”? Sin duda, la representación del Joker y de cierta escena de la obra han sido un factor importante en todo lo que ha estado haciendo DC. También quería hacerte una pregunta trampa; ¿qué sientes al haber influido en tantas historias / juegos / películas de Batman con esa historia en particular? Cuídate, Pradeep.

Alan Moore: Al igual que ocurre con toda la obra que no me pertenece, me temo que no tengo ningún interés ni en la historia original, ni en la próxima versión del cómic que me he enterado que van a hacer hace una o dos semanas. Les he pedido que mi nombre sea retirado de la misma, y que cualquier cantidad de dinero derivada de la adaptación sea enviada al dibujante, que suele ser la posición estándar similar que tomo en todos los casos parecidos. En realidad, lo que ocurre con "La Broma Asesina" es que nunca me gustó demasiado como obra (aunque por supuesto, el dibujo de Brian Bolland lo recuerdo como algo absolutamente hermoso), simplemente porque creo que era demasiado violenta y le daba un tratamiento sexual a un personaje de cómic demasiado simplista como Batman, lo que supuso un paso en falso lamentable por mi parte. Así que, Pradeep, no tengo interés alguno en Batman, y por lo tanto no tengo ninguna influencia sobre las representaciones actuales que hagan del personaje. Y David, para que conste, mi intención al final de ese cómic era que ambos personajes simplemente experimentaran un breve momento de lucidez en la relación siempre extraña y probablemente fatal que tienen, llegando a un momento en el que ambos percibiesen el infierno en el que se encuentran los dos, quedándoles tan sólo carcajearse para poder afrontar tan absurda situación. Una risa parecida es compartida por la pareja maldita al final de la destacable novela original de Jim Thompson, ‘The Getaway’ [La Huída].


Alan Moore respondía de la misma forma a las preguntas 68 y 69.

---------------------

PREGUNTA Nº 68

¿Qué te parece que los movimientos "Anonymous" y "Occupy" utilicen la máscara de Guy Fawkes que jugaba un papel predominante en 'V de Vendetta' al ser utilizada de una forma tan simbólica? ¿Crees que existe algún paralelismo entre dichos movimientos y el propio argumento de tu obra? ¿Y qué opinas sobre "V" y la política actual, que parece ser cada vez más inquietante (y aterradoramente) similar?

PREGUNTA Nº 69

Hola, Alan, ¿qué opinas del actual movimiento Anonymous, el cuál toma su inspiración de V de Vendetta?

Alan Moore: Desde hace varios años, y esto también tiene que ver con muchas de las preguntas que me han hecho hasta ahora, así que quizá sea mejor mencionarlo, me he dado cuenta de que con la intención de preservar mi salud emocional es mejor cortar completamente mi asociación con todas aquellas obras que no me pertenecen, y de las que por lo tanto tan sólo puedo renegar. La alternativa sería seguir sintiéndome al mismo tiempo enojado y deprimido por todo esto, y creo que eso no sería productivo para nadie. Por lo tanto no mantengo ningún apego por esas obras, ni quiero leerlas, verlas o firmarlas nunca más, y aunque en su momento fueron obras realizadas con todo mi corazón puesto en ellas y de las que estaba muy orgulloso, para mí ahora tan solo representan un montón de recuerdos desagradables y amistades estropeadas. Sé que para muchas personas estas obras pueden ser sus favoritas y que pueden significar mucho para ellas, y ciertamente aprecio enormemente dicho afecto por ellas y me disculpo si mi decisión les parece desalentadora. Los lectores tienen todo el derecho a disfrutar de esas obras, pero sencillamente quiero que todo el mundo comprenda por qué yo ya no puedo volver a hacerlo. Así que sobre el tema de V de Vendetta no opino nada en absoluto, mientras que por otro lado tengo una gran admiración por la mayor parte del trabajo que han llevado a cabo Occupy y Anonymous. Desde la posición en la que me encuentro creo que si alguna de mis ideas ha sido robada y convertida en otro efectivo generador monetario por parte de alguna corporación inhumana, entonces si escapan a su control lo suficiente al menos como para ser usadas de alguna forma simbólica por los movimientos de protesta actuales, eso me hará sentir mucho mejor por haberlas escrito. Me hace sentir que mi trabajo puede tener algún otro uso más allá de los movimientos puramente comerciales, y que es uno que me parece más acorde con las intenciones que tenía en 1981 cuando pude reunir mis ideas en esa obra por primera vez.


Alan Moore ofreció la misma respuesta para las preguntas 70 y 71.

---------------

PREGUNTA Nº 70

Me gustan todas tus obras. Quería preguntarte acerca del papel que juega la magia en tu escritura. ¿Cómo te ayuda en el momento de escribir? ¿Qué peso tiene en tu escritura?

PREGUNTA Nº 71

¿Qué mecanismo sigues a la hora de utilizar la magia en tu trabajo? Es decir, ¿cuál es el proceso o método que aplicas?

Alan Moore: En cuanto a la forma en que uso la magia en mi trabajo, esta ha ido cambiando de forma significativa durante los más de veinte años que han pasado desde que asumí dicho procedimiento. Aunque en un principio había una gran cantidad de grave experimentación mágica ritual, tanto porque era la forma más recomendada de hacer las cosas como porque suponía una experiencia muy emocionante y pirotécnica, en la actualidad he podido interiorizar mis ideas sobre la magia hasta llegar a un punto en el que percibo como un acto mágico cualquier cosa creativa que lleve a cabo. En un capítulo de "Jerusalén" o de "Providence" la conciencia mágica, la percepción y la concentración tienen tanto peso como en los rituales de los que acabaron naciendo "Birth Caul" y "Angel Passage". Entiendo que el arte y la magia son básica y exactamente lo mismo. Eso no quiere decir que la magia sea algo más pequeño y que tan "sólo" sea arte al final de la jornada, sino que creo que el arte es una cosa muy, muy superior a su estado degradado como mercancía o la forma de simple mercancía para rellenar tiempo bajo la que lo percibimos actualmente. Si tu visión del mundo te hace creer que toda nuestra realidad neurológica está compuesta de palabras y hacerte reflexionar que ciertas formas intensas de lenguaje pueden, por lo tanto, ser capaces de alterar esa realidad neurológica, entonces puedes experimentar el acto de coger un bolígrafo o sentarse frente al teclado desde una perspectiva muy diferente.


Alan Moore daba la misma respuesta a las preguntas 72 a 75.

---------------

PREGUNTA Nº 72

¿Qué es lo que te asusta?

PREGUNTA Nº 73

Si es que existe, ¿qué es lo que te asusta?

PREGUNTA Nº 74

¿Qué es lo que te pone los pelos de punta?

PREGUNTA Nº 75

¿Cuáles son tus mayores temores tanto propios como los provocados por lo que vendrá en el futuro?

Alan Moore: Me preguntas qué es lo que me da personalmente más miedo, y sin querer sonar en absoluto como alguien endurecido o hacer gala de una gran firmeza, he de decir que realmente no puedo pensar en nada que lo haga. Desde mi punto de vista, tanto el miedo como el deseo son constructos reactivos que rara vez nos resultan útiles para resolver la situación en la que nos encontremos, y en muchos casos lo único que hacen es estorbarnos. Hasta cierto punto son diferentes caras de la misma moneda, nuestro deseo por emparejarnos tal vez tenga su equivalente en nuestro miedo a la soledad, y puede que nuestro deseo de alcanzar la riqueza y el éxito refleje el miedo a la pobreza y al fracaso, y como los proyectamos de una forma tan gigantesca y amenazante en nuestras pantallas internas es posible que terminemos quedándonos paralizados, incapaces de hacer las cosas que tenemos que hacer para lograr las metas que nos hemos propuesto. Por mucho que alguien pueda tener el ardiente deseo de ser, por ejemplo, un escritor de éxito, si tu temor recíproco al rechazo te impide enviar alguna de tus obras a un editor para que las juzgue, entonces nunca serás capaz de cumplir con lo que sea que potencialmente nos hace desarrollarnos como seres humanos. Nuestros miedos y anhelos hacen que nos saboteemos a nosotros mismos. Por mi parte, intento actuar como alguien sin ningún interés personal: una persona que no tiene miedo ni nada parecido, ni particularmente desea nada. Creo que esa actitud me ha servido muy bien en un mundo donde las dos únicas herramientas contundentes y primitivas que parece que cualquier autoridad ha tenido el ingenio suficiente de utilizar contra nosotros son la amenaza y la tentación; el palo y la zanahoria. Si lo considero durante unos minutos, me queda bastante claro que los palos fácilmente pueden reducirse a cenizas y que de todas formas nunca me gustaron las zanahorias.

2 comentarios:

Dani Campoy dijo...

Muy interesante, muy buenos dibujos :D

Te paso mi blog , soy dibujante, a ver que te parece ys i lo puedes seguir

http://danicampoy.blogspot.com.es/

Lalo Navarrete dijo...

Genial aporte.