viernes, 30 de marzo de 2012

JOE SIMON ELIMINADO


Lo siento, pero debido a un amenazante correo del autor de la entrevista a Joe Simon en el número 76 de Alter Ego, me he visto obligado a borrar las cinco partes en las que había dividido la traducción al castellano. Ya le he explicado por mail que con el blog yo no recibo ni un duro (ni quiero) y que simplemente hago esto para que la gente tenga acceso a información útil que es bastante difícil de conseguir en castellano (tanto sobre cómics como sobre cualquier otra cosa).

En estos tiempos de fáciles demandas y de lucro inmediato he decidido tirar hacia lo seguro. Espero que no se ponga de moda entre el resto de entrevistadores, pero por si acaso, si algunas de las aportaciones aparecidas en el blog os han gustado, guardáoslas en vuestro disco duro. Y si alguien quiere la entrevista borrada se la haré llegar por correo.

Un saludo a todos y gracias por seguir este blog.

11 comentarios:

PAblo dijo...

Como está el patio...Ya hay que pedir perdón hasta por difundir la cultura.

Impacientes Saludos.

WOLFVILLE dijo...

Lamentable, muy lamentable. Se nota el amor por la difusión de los comics en este hombre. Veremos si no tenemos algún problema así con "Embryo".

Un saludo.

Anónimo dijo...

Pues creo que mientras se cite (como recuerdo que se hizo), no debería de haber ningún problema y no debería de haber miedo contra represalias porque no hay motivo.

Ahora bien, creo que se podría cambiar la dinámica y no transcribirla literalmente, sino escribirlo a manera de artículo. Con eso, este tipo de personajes no tendrían razón de pasarse de listos.

Diego

Anónimo dijo...

Mi Solidaridad contigo por la Intolerancia de este Pseudo-reportero.

Mas haces tu con difundir su trabajo.

Lo que importa es Joe Simon, No quien hace las preguntas. De Vivir Simon, estaría agradecido contigo por Difundir su vida y opiniones, al publico de habla hispana.

Robert St.

frog2000 dijo...

Gracias a todos!!

frog2000 dijo...

Gracias a todos!!

Anónimo dijo...

Frog2000 siempre ha cumplido citando la fuente original del documento y yo cumpliré visitando su espacio.

Anónimo dijo...

Si te sirve de algo que sepas que este es uno de mis blogs favoritos y que cada mañana entro para ver las novedades, sobre todo las traducciones sobre el mundo de los comics (el de Melinda y Alan es impagable, solo eché de menos un vídeo de sus momentos más inti...eh, bueno mejor no). Así que muchas gracias por tu trabajo.
Un abrazo, compañero

Critical + dijo...

Seguro que con tu traducción ese reportero ha perdido miles de dólares. Ánimo Frog.

Anónimo dijo...

La madre que lo parió!!!
...sigh!...y yo que pensaba que el hecho de difundir tu trabajo era una satisfacción para el autor...iluso de mi...
En fin...
Sigue así

Anónimo dijo...

La madre que lo parió!!!
...sigh!...y yo que pensaba que el hecho de difundir tu trabajo era una satisfacción para el autor...iluso de mi...
En fin...
Sigue así

NUEVA YORK EN EL DAREDEVIL DE FRANK MILLER

"Investigué mucho para hacer un buen trabajo. Si me pedían que dibujara una cascada, iba hasta una y la dibujaba. Esto es algo que a...