miércoles, 3 de marzo de 2021

ENTREVISTA CON MIKE BARON: BADGER, THE BUTCHER, DRUNKEN FIST (1988). PARTE 2 DE 2.

Entrevista a Mike Baron realizada por Dwight Jon Zimmerman para David Anthony Kraft´s Comics Interview nº 63 (1988). Traducción: Frog2000. Parte 1.

DWIGHT: Nos guste o no, Mike, uno de los mensajes fundamentales de la serie de The Punisher es que el crimen puede ser rentable y la única forma de combatirlo es convertirse en...

MIKE: No, creo que ese no es el mensaje fundamental. Lo que intento decir es que en este mundo hay verdadera maldad que obliga a la gente a tomar decisiones difíciles, y la gente inteligente se da cuenta de que es mejor eliminar el mal, aunque a veces los métodos civilizados no funcionen del todo.

DWIGHT: [Pausa.] ¿Te gustaría decir algo más sobre el tema?

MIKE: No, no, de hecho creo que ya he hablado demasiado. Todo esto puede convertirse en un mensaje demasiado denso para una serie de cómic, y tampoco quiero que se convierta en la típica colección con mensaje. Pero así es como veo la serie de Punisher, de alguna manera es la filosofía que podéis encontrar en ella.

Pero la maldad de verdad, la maldad humana es indudable que existe, no todo ocurre por los condicionamientos sociales, y cuanto antes nos demos cuenta, mejor estaremos. Y eso es lo más frustrante de la naturaleza humana: no importa cuán bueno u obvio nos parezca algo a ti o a mí, hay un 30% de la población que siempre estará en desacuerdo con nosotros y que te van a hacer que te esfuerces a cada paso. Sencillamente, la gente se puede poner en tu contra. Siempre tendremos que pelearnos contra personas bienintencionadas como los progresistas, que se niegan a reconocer que el mal existe, que aseguran que todo es por culpa de los condicionamientos sociales y que a base de estudio, comprensión y grandes cantidades de dinero se pueden arreglar las cosas. Bien, pues no es cierto. Los criminales han llegado para quedarse, y eso también forma parte de la naturaleza humana.

DWIGHT: Bueno, hablemos un poco sobre tus otros proyectos, por ejemplo, Badger. Es un personaje bastante singular que destaca mucho en el ámbito del cómic. ¿Cómo se te ocurrió?

MIKE: Oh, Dios, será la 200ª vez que cuento la historia, ¡pero siempre hay gente que no se la sabe! En esa época estaba intentando vender una segunda serie a Capital Comics, y me dijeron: "Está bien, ¿qué es lo que tienes?" Les dije: "Tengo una idea acerca de un druida capaz de manipular el clima", y Milton me dijo: "No, la verdad es que no queremos ningún cómic sobre magos del clima, ¡mejor invéntate un superhéroe disfrazado!" Así que les dije: "Cristo, ¿pero por qué alguien se querría poner un disfraz y empezar a luchar contra el crimen? ¡Tendría que estar majara!" ¡Bang! Se me encendió la bombilla. De ahí surgió la idea básica. Entonces, bien porque ocurrió de repente, o porque estaba en Wisconsin, el resto de piezas empezaron a encajar, como lo del centro de salud mental que es uno de los mejores de la nación, donde se ocupan de todo tipo de desórdenes de personalidad, aunque no sé si tenían algún desorden de personalidad múltiple. Además, acababa de leer un libro sobre personalidades múltiples, "The Minds of Billy Milligan" de Daniel Keyes. Fascinante.

En el libro se comentaba que una de las personalidades de Billy Milligan era un alemán experto en kárate de unos 21 años y, por supuesto, cuando sufres de personalidad múltiple, estás absolutamente convencido de que eres lo que crees que eres.

Esta persona se metió en una mala situación con mala gente, intentaron abusar de él o algo así, y él cogió y les pateó el culo. No sé si este chico habría entrenado alguna vez en toda su vida, pero había visto películas y leído algunos libros, y se creía que era esa persona, así que le funcionó. Es fascinante. Así que metí todo eso en Badger. Por supuesto, cuando empecé a escribir más tarde la historia, empezaron a surgir temáticas animales que también afectaban a Badger [tejón]. Así que el personaje es como una especie de figura en donde puedo acoplar cualquier cosa que se me antoje, y parece funcionar.

DWIGHT: ¿Qué pasaría si el Castigador se topase alguna vez con Badger?

MIKE: No sé, tal vez se tomarían una cerveza (risas). No tienen motivos para pelearse.

DWIGHT: ¿En qué otros proyectos has estado trabajando sobre los que puedes hablar?

MIKE: ¿Cuándo se va a editar esta entrevista?

DWIGHT: A finales de verano.

MIKE: Bueno, por un lado tenemos el número 50 de Nexus, que saldrá a la venta para cuando aparezca esto. Estamos muy emocionados. Es un ejemplar del doble de tamaño, muy hermoso. Es la culminación de muchos hilos importantes, The Dude ha hecho el lápiz y ha entintado todo él mismo. Luego, durante el otoño, más o menos a partir de septiembre, aparecerá otra miniserie de Nexus, "The Next Nexus", aunque la verdad es que nos hemos peleado por escoger el título más adecuado [risas]. Con suerte, estará compensado por el logo, pero la historia en sí es pura dinamita. Contamos lo que pasa cuando Horatio Hellpop se quita el disfraz y ya no quiere seguir adelante. Merk decide reemplazarlo, y opta por las hijas del General Loomis, tres dulces niñas que son las asesinas más despiadadas de la Galaxia. Es una miniserie de cuatro números con dibujos y entintado de The Dude. Mientras la acaba, Paul Smith se encargará de las tareas habituales en Nexus. Y también sacaré una nueva serie en proceso para DC titulada The Butcher, es una historia agradable y alegre... jejeje.

DWIGHT: ¿Estás siendo sarcástico?

MIKE: ¡Sí! (risas). Si te gusta The Badger, si te gusta The Punisher, ¡te encantará The Butcher! Y después haré "The Baker and the Candlestick Maker" [referencia al libro "The Butcher, The Baker, The Candlestick Make"]. (Risas).

DWIGHT: Lo estaba esperando.

MIKE: No, pero lo de The Butcher es cierto.

DWIGHT: ¿Alguna vez te imaginaste que ibas a tener tanto éxito en el mundo del cómic?

MIKE: Claro, siempre lo supe.

DWIGHT: ¿Siempre quisiste ser escritor?

MIKE: Sí, y todavía quiero serlo, tanto dentro como fuera del cómic. Es mi próximo gran desafío, pero nunca abandonaré los cómics. Siento que en los cómics he escrito cosas de peso. No en todos, pero sí en algunos.

DWIGHT: ¿Crees que los cómics son un medio que te puede limitar?

MIKE: No, en realidad no. Lo único que me limita son las fechas de entrega y las cortapisas editoriales. Alguna gente en la industria no me ha dejado hacer cosas, pero es su prerrogativa, sobre todo cuando trabajo con sus personajes. A veces ni siquiera puedo hacer cosas con mis propios personajes, porque no se considera comercial. Bueno, tampoco estoy en este negocio para dejarme la salud, quiero tener una vida digna, así que soy consciente de las exigencias del mainstream, pero también soy consciente de la necesidad de complacerme. En su mayor parte suelo hacerlo, creo que la mayoría de los buenos escritores lo hacen. La mayoría de los escritores escriben para ellos mismos.

DWIGHT: ¿Qué opinas sobre los premios en el cómic, los CBG Awards y el resto de los que están sustituyendo a los Kirby Awards, ahora que ya no existen?

MIKE: Creo que las personas que reciben los premios se los merecen, y si alguien quiere darles un premio, bien por ellos, los felicito.

DWIGHT: ¿No crees que se suelen favorecer las series de mayor tirada?

MIKE: Sí, de eso sí que podría quejarme, pero para qué. Ver que mis obras se editan como yo quiero es la mayor recompensa de todas. Pero los premios... obviamente yo elegiría otros (risas). Lo haría, elegiría otras cosas, e incluso podría darme algún premio a mí mismo, porque cualquier guionista que no crea eso mismo, no debería estar escribiendo, se necesita un ego muy grande para escribir. Pero, en su mayor parte, siempre que se concedan de manera directa y justa, los premios funcionarán para la industria. Ya sabes, el hecho de que una serie como Nexus, por ejemplo... oh, escojamos Nexus entre cualquier otra... con una tirada de 30.000 copias, nunca ha ganado un premio importante, mientras que series como los X-Men, con una tirada de 400.000, gana premios. Tampoco me sorprende mucho. Pero X-Men sigue siendo una buena colección.

DWIGHT: Si Mike Baron le tuviese que dar un consejo a escritores esperanzados que intentan irrumpir en el mundo de los cómics, ¿cuál sería?

MIKE: Será mejor que escribas todos los días, independientemente de si tienes sitio donde publicar o no. Si no lo haces, no te estás tomando en serio el hecho de ser escritor. No me refiero literalmente a escribir siete días a la semana, pero sí a entre cuatro y seis días a la semana. Y el segundo consejo más importante que podría darle a cualquiera es que escriba por dinero, y que lo haga en cualquier lugar donde pueda, porque eso hará que sea mejor escritor. No me refiero necesariamente al medio del cómic. El problema de todos esos tíos que quieren incursionar en los cómics es que los cómics son todavía un campo muy pequeño y no puede absorberlos a todos, particularmente a las personas que se están preparando específicamente para escribir cómics. Es una especie de frustración zen, pero no es la mejor forma de aprender a escribir. Deberían aprender a escribir cualquier cosa por dinero, en cualquier sitio: reportajes, entrevistas como las que haces tú. Tú también escribes, ¿verdad?

DWIGHT: Oh, sí. Estuve trabajando para Marvel y en más sitios.

MIKE: Sé que he leído alguna de tus historias.

DWIGHT: Bueno, gracias.

MIKE: Bien, no era un cumplido. Es que no las recuerdo (risas.)

DWIGHT: Oh, bueno...

MIKE: Sí, sé que he visto tu nombre en algún sitio, desearía acordarme de algo tuyo... pero ya buscaré. Aunque, mira, estás haciendo un montón de cosas.

DWIGHT: Bueno, lo que ocurre es que te pones a hacer otras cosas porque te sirve de práctica, y a veces te pagan mucho mejor.

MIKE: Sí, es cierto. El truco consiste en cobrar mientras aprendes. ¿Qué estás haciendo ahora? ¿Trabajas en las oficinas de Marvel?

DWIGHT: Sí, soy el editor en jefe de la revista Marvel Age.

MIKE: Así es, ahí es donde he visto tu nombre.

DWIGHT: De eso me conoce la mayoría. Si quieres, borramos todo esto último, se supone que después de todo estamos hablando de Mike Baron...

MIKE: Bueno, qué diablos, ¡publicita también lo tuyo! (risas).

DWIGHT: Bueno, tengo una cosa de tres números titulada "The Last Superhero" publicada en Comics Interview.

MIKE: Sí, me lo ha comentado alguien. ¿Quién la dibuja?

DWIGHT: Willie Peppers, es muy bueno.

MIKE: Sí, he visto sus cosas, están muy bien.

DWIGHT: Sí, estoy muy emocionado con el proyecto. Ahora tengo que terminarlo (risas). De hecho, lo voy a retomar tan pronto como terminemos con la entrevista. También he publicado algunas historias en Solo Avengers y Marvel Comics Presents, pero, bueno, "The Last Superhero" es lo que más me gusta hacer. Estoy muy emocionado. La idea trata sobre lo que pasaría si desaparecieran todos los superhéroes, excepto uno, que resulta ser el primero. También hablo de... bueno, por ejemplo, cuando Superman apareció en nuestro mundo y tomó al asalto el negocio editorial de los cómics, todas las empresas empezaron de inmediato a producir más superhéroes, porque tenían instinto comercial. Bueno, si eso lo llevas al cómic, tampoco es tan extraño que aparezca un tipo con poderes y en un par de años todo se llene de otros parecidos, ¿verdad?

MIKE: Claro.

DWIGHT: Esta historia explica qué sucedió y por qué, y todas las consecuencias. Y ha sido muy divertido trabajar con la temática de lo que realmente significa ser un superhéroe, y el tipo de compromiso que debes tener y el sacrificio que tienes que hacer.

MIKE: Bueno, ya lo estamos esperando.

DWIGHT: Gracias (risas). Veamos, ¿hay algo más de lo que te gustaría hablar que aún no hayamos tocado?

MIKE: Bueno, hay algunas cosas de Jademan en camino.

DWIGHT: ¿Qué es eso?

MIKE: Son cómics de Hong Kong, cómics chinos de kung fu. Creo que The Jademan Special ya está disponible; me gustaría que no se juzgase el resto por ese especial, porque está muy bien, pero no es muy buen indicativo del verdadero sabor de estas historias. Definitivamente deberías echar un vistazo a los cuatro títulos que van a salir: Oriental Heroes, The Blood Sword, The force of Buddha´s Palm, y Drunken Fist. Los dos últimos los ha guionizado Roger Salick. Roger está haciendo un par de series de Crossroads para First, Hawkmoon, y algunas historias de complemento de Badger y Judah. Es un escritor excelente. Por supuesto, solo hacemos los guiones en inglés del material, que visualmente es escandalosamente inventivo. No tienes ni idea. Rezo para que podamos conservar todo el sabor de estos cómics de kung fu. Y estoy seguro de que lo harán, porque Tony Wong es un multimillonario con su propia imprenta, del tamaño de una calle de la ciudad, y está dispuesto a repensar las cosas en un abrir y cerrar de ojos y mejorarlas. Tiró a la basura todo el primer envío de The Jademan Special por algunos errores tipográficos. Estamos hablando de 100.000 copias, y las volvió a imprimir, así que estoy bastante seguro de que todo quedará genial.

DWIGHT: Parece bastante inusual.

MIKE: Es realmente inusual. Hace poco estuve en Hong Kong durante una semana trabajando en las series junto a Tony Wong y Jademan, así que lo que surja después será todavía más interesante.

DWIGHT: ¿Quién lo distribuye?

MIKE: Todos, Diamond, Capital...

DWIGHT: Pero no sale a través de Marvel o...

MIKE: No, no, lo publica Jademan Comics. ¿No has oído hablar de ellos?

DWIGHT: No, me temo que no, aunque no es tan inusual. He estado centrado en mis cosas.

MIKE: Correcto, el síndrome de trinchera.

DWIGHT: Eso, te metes en tu trinchera y pierdes de vista el resto. Cuéntame más sobre el tema, suena muy bien.

MIKE: Bueno, en realidad estos tíos están locos, ¡sacan las series de forma semanal! Son cómics de kung fu, llenos de secuencias de lucha infinitas y tremendamente imaginativas... de hecho, en su mayoría son secuencias de lucha de kung fu... y dependiendo de la colección salen referencias al kung fu real o al kung fu imaginario. Dos de ellos son como dramas teatrales, piezas de época histórica que transcurren aproximadamente en el siglo XVI, y los otros dos son contemporáneos. Estas series venden como 2,5 millones de copias cada una en Hong Kong, todo el mundo las lee... ¡El 40% de la población de Hong Kong lee las series de Tony! Vi gente comprando sin parar, y se agotaban en las estanterías ¡me gustaría tener el mismo número de lectores! Pero es una cultura diferente y un tipo de entretenimiento diferente.

DWIGHT: Supongo que tampoco acarrean el típico estigma del lector de cómics.

MIKE: No sé, no sé cuál puede ser ese estigma... aún aquí creo que se está evaporando, el truco es reemplazarlo por lectores de verdad (risas). Ya sabes, hay ciertos clichés sobre el típico lector de cómics, cada vez oigo hablar menos de ellos, pero supongo que persisten. En mi opinión, los cómics han avanzado más en los últimos dos años que en los 40 anteriores. Ahora la prensa los trata rutinariamente con respeto, y me refiero a la prensa del día a día, y eso está muy bien. Y van llegando nuevos lectores, lo que está aún mejor. Pero no lo suficientemente rápido para mí.

DWIGHT: Exactamente.

MIKE: Debería mencionar los cuatro números de la miniserie de Ginger Fox que saldrá este otoño en Comico, con guiones míos e ilustrados por los Pander Brothers. Si alguna vez has querido ver los cómics que dibujó Pablo Picasso, creo que deberías echarle un vistazo (risas).

DWIGHT: Ese es un extraño pensamiento.

MIKE: Bueno, has visto su trabajo en Grendel, ¿verdad?

DWIGHT: Sí.

MIKE: Pues es aún más extraño.

DWIGHT: ¿Algo más?

MIKE: Insto a todos los propietarios de tiendas que estén leyendo esto a que pidan más copias de Reyes Disfrazados (Kings In Disguise) de Kitchen Sink y se las enseñen a sus clientes.

DWIGHT: ¿Por qué?

MIKE: Por ser el mejor cómic de entre todas las novedades del año, es una experiencia literaria a la altura de Maus o Watchmen. Si podemos hacer que las personas que leen Watchmen lean Kings In Disguise, encontrarán una buena historia con mucha textura, la única diferencia es que está firmemente arraigada en el realismo; es una historia situada en la Depresión. Pero si valoras la buena narración y los detalles narrativos y... es una historia que te atrapa sin que haga falta que seas consciente del medio, así que deberías echarle un vistazo. Hay más títulos que me gustaría promocionar, pero ese es el primero de mi lista.

Y también debería agregar que he tenido la suerte de trabajar con algunos grandes artistas, estoy muy contento con lo que está haciendo Whilce Portacio en The Punisher. Aporta una visión única, muy cinematográfica. Solo quería dejar constancia, porque no suelo trabajar con gente que no me guste, y estoy muy contento con su trabajo. Creo que Whilce es el dibujante de Punisher más adecuado para esta época, lástima que se vaya de la serie.

DWIGHT: ¿Quién se va a hacer cargo?

MIKE: No lo sabemos.

DWIGHT: Has trabajado con muchísimos dibujantes, Klaus Janson fue el primero en The Punisher.

IKE: Sí, Klaus estuvo genial, me gustaría que volviera.

DWIGHT: Y también has trabajado con una amplia variedad de artistas en Badger.

MIKE: Sí.

DWIGHT: ¿Te sueles adaptar a los diferentes estilos de los artistas?

MIKE: Sí, definitivamente, suelo preguntarles qué les gustaría dibujar. (risas.)

No hay comentarios:

NUEVA YORK EN EL DAREDEVIL DE FRANK MILLER

"Investigué mucho para hacer un buen trabajo. Si me pedían que dibujara una cascada, iba hasta una y la dibujaba. Esto es algo que a...