jueves, 1 de mayo de 2014

PASEO POR PLANETARY, por Warren Ellis

Artículo de "Desde el Escritorio de Warren Ellis, Volumen II", Avatar, 2000. Traducido por Frog2000.

Trieste.

Trieste es un infierno automotriz. No me malinterpretes. Me parece una ciudad agradable, me siento bastante cómodo en ella. Pero allí conduce todo el mundo, limusinas que fustigan el lugar por donde pasan como si fuesen conducidas por participantes de la Formula 1, o esos jodidos pequeños scooters que lo obstruyen todo. El otro día Matteo, el conductor que me han asignado, se llevó por delante una con el lado izquierdo del vehículo. A nadie pareció molestarle. Creo que Matteo sí que se enfadó un poco por permitir que su conductor saliese con vida.

Pero ahora salimos del centro de la ciudad, bajamos hacia el mar (Trieste está en la costa situada más al norte del Mediterráneo. Por la noche puedes verla entera, y cuando se apagan las luces, la vida se detiene en Italia y comienza en Eslovenia). Aquí no tienen playa. En verano toman el sol encima del pavimento al lado del mar, o en las grandes rocas negras que sobresalen aquí y allá en la línea costera. Me acompañan Lorezno y Matteo, que han organizado este viaje y me han traído hasta la Universidad y la multitud que forma el público, para asistir a un evento centrado en el cine y lo multimedia. Lorenzo es un triestino apasionado (lo que contrasta por completo con mi traductora, Elisa, que estaba contando las horas para poder escapar.)

El mar está tranquilo, meciéndose como una colcha de seda que arropa una cama enorme, es apacible y plano y pulido. Parece imposiblemente en calma. El sol desciende y el cielo tiñe el mar de un perfecto color salmón rosado. Es como estar caminando dentro de un cuadro.

Lorenzo se para, se queda mirándolo y después de un momento dice: "Si tuviese que vivir en algún otro sitio, me moriría".

Y por un minuto, sé muy bien lo que quiere decir.

Oslo.


Me dicen que me he traído el buen tiempo conmigo. Hace sólo un puñado de días estaban a -20 grados aquí, en Noruega, pero hoy estamos cerca de cero. Voy caminando por el centro de Oslo junto a Iselin Evensen, el traductor de Transmetropolitan al noruego, ambos estamos enfermos por culpa de una resaca espantosa (el sushi y la charla nos llevó a beber a lo bestia hasta las tres de la mañana.)

Estamos de camino para la firma a la que he acudido que celebra el lanzamiento de la segunda reedición de Transmet. En una plaza veo a gente patinando sobre hielo. Hay una fuente formada por una amplia superficie rectangular de agua (desde donde estoy se podría escupir sobre el Parlamento Noruego) que se ha quedado congelada por el invierno. Así que la gente patina sobre hielo. Incluso hay una torre elevada central desde la que se proyecta luz, por lo que pueden patinar por la noche. Y veinte yardas más allá han apilado toda la nieve recogida en la plaza en un gran montículo de treinta pies de altura para que la gente pueda jugar sobre y con ella. (Quince minutos después, estoy escalando por la base para hacer una sesión de fotos.)

Me da por asociarlo con la vieja Inglaterra, cuando "socialismo" no era una palabrota. A muchos americanos les gustaría vomitar sobre la cultura de Oslo, donde los restaurantes de sushi se llaman "Restaurantes de sushi", y las tiendas donde se vende comida y vino se llaman "Comida y Vino", ¡Dios mío, prácticamente es comunismo! Y los cines, que en Inglaterra se hicieron eco alguna vez de los sueños moribundos del Imperio llamándose "Regal" y "Majesty" y "Classic", aquí se llaman "City Cinema" o algo similar... porque los nombres no importan. ¿Para qué, si están haciendo bien su trabajo? Así que si la gente quiere patinar sobre las fuentes de agua, ¿qué importa? Ahora no las está usando nadie. 

Me gusta Noruega.

Apuntes sobre el primer número de Planetary.


-por supuesto, el Doctor Axel Brass es un análogo de Doc Savage
-"Edison" es un análogo de Tom Swift, y hay más aventureros-inventores de la era pulp con historias que (supongo) que John Clute caracterizaría como "Edisonitas"
-"Hark" es el típico villano oriental del pulp que se ha vuelto bueno y ha evolucionado, o si te gusta más, un Fu Manchu benigno
-"Jimmy", vestido de traje azul, es un análogo de Operator #5, un agente secreto de un Mundo demasiado extraño como para vivir en él
-el hombre vestido de negro que tiene "serios asuntos en Chicago" que atender es un análogo de The Spider
-The Aviator es un análogo de G-8, de "G-8 And His Battle Aces"
-y el hombre con el fular de piel de leopardo es un análogo de Tarzán

Todo esto se discutió bastante en rec.arts.comics.misc antes de que ocultara los avisos de correo que me estaban llegando (ahí se quedaron la mayor parte del año. Sólo los leía ocasionalmente, pero las señales que emitían eran horribles.) Espero que lo anterior solucione las cosas.

Aquellos con un interés más que pasajero por estos viejos personajes se deberían dar cuenta de que se han llevado a cabo muchos esfuerzos online para que se vuelvan a reimprimir. Una búsqueda de los mismos en la web dará rápidos frutos.

Southen, Londres

12 de Febrero de 1999

No hay comentarios: