Entrevista original en L.A. RECORD (enero de 2015), traducida por Frog2000.
Una de las glorias de la famosa industria punk de Long Beach de los años 90, Red Aunts, editaron cinco sorprendentes discos que ahora han sido reducidos a un explosivo artefacto de 26 temas titulado "Come Up For A Closer Look", publicado por In The Red. Mi amiga Romana Machado y yo nos sentamos a hablar de los viejos tiempos con la guitarrista Terri Wahl y la batería Leslie Ishino en la trastienda del restaurante de Terri (toda una institución en Eagle Rock): "Auntie´s Em Kitchen". Esta entrevista fue realizada por Ron Garmon.
¿Cómo os enganchasteis al punk?
Terri Wahl (guitarra/ voces): Fue cuando tenía 16 o 17 años. Me metí en la segunda ola del punk rock. Cuando empezamos nosotras, indudablemente formábamos parte de la segunda ola.
Leslie Ishino (batería): Ha habido muchas oleadas. Yo tenía 13 o 14 cuando descubrí a X, los Replacements, TSOL.
Romana: ¿Cómo disteis con ellos?
Leslie: Por amigos del colegio. Del Instituto.
Terri: ¡Yo a través de un novio!
Leslie: Había un pequeño grupo de punk rockers en mi Instituto y un par de mods. The Specials, the Untouchables. Compré los cassettes, pero mi primer vinilo fue uno de Fishbone.
¿Estuvisteis en otras bandas antes de las Aunts?
Leslie: Estuve en una banda de corta vida con mi novio y un amigo suyo, pero no recuerdo el nombre.
Terri: Fue la primera para casi todas. Para Kerry [Davis], Debi [Martini] y para mí. Cuando empezamos con esta, todos nuestros novios estaban en bandas. Yo no conocía a Leslie. Pusimos un anuncio en el Recycler.
Leslie: ¡Es cierto! Me uní a ellas porque una vez estuve tocando brevemente, una sola vez, con aquella banda, Butt Trumpet. Uno de los chicos me dijo que había una banda de chicas que estaban buscando batería. Ellos eran más hardcore de lo que me gustaba. Fue él quien me puso en contacto con ellas.
¿Dónde fue el primer bolo de las Red Aunts?
Terri: En el garaje de Debbie.
Leslie: ¡En Lincoln Heights!
Terri: Fue el Cuatro de Julio. ¿Te acuerdas de los Didjits? Son de… ¡Champaign, Illinois! ¡Eran magníficos! Súper-rápidos. Su concierto de aquella noche se acabó y allí estábamos nosotras, los Didjits y unos veinte amigos nuestros. Probablemente llevábamos ensayando unos cuatro meses. Todo se había fraguado en una fiesta. Ninguna habíamos tocado nunca un instrumento.
Leslie: ¡Excepto yo!
Terri: Leslie sabía tocar bien la batería, gracias a Dios, porque así por lo menos teníamos algo de ritmo. Éramos un desastre, y no teníamos ni idea de tocar. Pero mejoramos. Mejoramos mucho.
¿Os pusisteis los seudónimos desde el principio?
Terri: Oh, Dios mío, ¡si! Teníamos nombres, el nombre de la banda, sabíamos lo que íbamos a tocar, e incluso lo que nos íbamos a poner encima.
¡Todo pensado! Como Josie & the Pussycats…
Terri: Si, pero más canalla.
Josie & las Zarigüeyas Rabiosas, entonces. ¿Cómo eran los garitos punk en aquel entonces?
Terri: Oscuros. Sucios. Apestosos. Más orientados hacia los chicos que para chicas. Nuestro mánager tenía que especificar que hubiese un espejo en el backstage, ¡no porque quisiéramos esnifar cocaína, sino porque queríamos vernos antes de empezar a tocar!
Leslie: Los sitios solían estar cubiertos de pegatinas o graffitis.
Terri: Sucios, apestosos, olían a orina.
Leslie: Probablemente sigan siendo por el estilo. El bar de Al sería la experiencia típica.
Era un agujero famoso.
Terri: El Doll Hut de Linda en Anaheim.
Tocásteis en Long Beach, en el Sur de la Bahía, en Orange County y en L.A. ¿Eran diferentes los fans de cada sitio?
Leslie: Cuando tocamos en la Universidad de Irvine, en un sitio que había un bar, había unos tíos que nos preguntaron si podían usar nuestro equipo. ¿Le preguntarían lo mismo a una banda llena de tíos? ¡Por supuesto que no!
Terri: Había tíos que nos decían que les enseñásemos las tetas.
Leslie: O nos llamaban "machorras".
Terri and Leslie (al unísono): ¡Nos pasó mucho en Orange County!
Leslie: De todas formas, tanto en Hollywood como en L.A. hay toda una pandilla de freaks. Un montón de bandas geeks formadas por chicas.
Terri: Un montón de fans nuestros eran chavalas o tíos de cuarenta. En aquel entonces parecían viejos, pero ya no.
Los nuevos treintaicinco años. ¿Con quién más tocasteis?
Leslie: Con Claw Hammer, por supuesto. Eran como nuestra banda hermana. Ella estuvo casada con Jon mucho tiempo, y Kerry estuvo con Rob una buena época. Eran nuestros colegas.
Terri: ¡Nos enseñaron a tocar los instrumentos!
Leslie: Nos apoyaron y animaron mucho.
Terri: ¡No les gustó cuando nos hicimos más famosos que ellos!
¿Cuándo os disteis cuenta de que erais tan populares?
Terri: Cuando la gente empezó a aparecer por nuestros conciertos, gente que no conocíamos y que se sabían la letra de nuestras canciones.
Leslie: Tocamos en el Bottom of the Hill y nos pagaron 800 dólares, "¡joder!" ¡Y estaba lleno! Era la época del primer álbum en Epitaph. "Number 1 Chicken" vendió más de 36.000 copias y eso nos empecinó.
Algo magnífico, especialmente para los estándares actuales.
Terri: ¿Cuánto vendió el siguiente?
Leslie: Creo que el último fueron unas 15 o 16.000.
Terri: Ese último era muy bueno, ¡bah!
Los conciertos que se pueden ver os muestran desde el principio como una banda sin casi sacudidas estilísticas o las incertidumbres que suelen ser tan habituales en la mayoría de bandas. Desde los primeros discos parecíais saber el sonido que queríais y luego, a partir de ahí, evolucionasteis de forma impresionante. Vuestro estilo era preciso, denso, inusual y todavía seguía evolucionando cuando lo dejasteis en 1998.
Leslie: Básicamente fue por Debbie. Quería realizar un gran cambio en su vida y se fue a Nueva York. Terri estaba muy ocupada con su negocio de catering. Sabíamos que no podíamos continuar sin Debbie, así que eso fue todo. Creo que era algo que teníamos que hacer las cuatro, así es como debía ser.
Terri: Era mágico.
Leslie: Puede que Kerry escuchara algo y dijese: "tengo mi parte Coltrane", porque le recordaba a ‘A Love Supreme.’ Alguna otra decía: "¡esta es mi parte blues!"
Terri: ¡O la parte Nirvana!
Leslie: Y llamábamos a cada parte según lo que nos recordaba.
¿No os decepcionaban las chorradas que decían los críticos de rock cuando comentaban que no había rastros apreciables del jazz o de otro material por el estilo en el punk?
Leslie: Oh, Díos mío, por supuesto que los hay.
Terri: Es gracioso. Aparte del jazz y del blues, nos influía material actual. Pussy Galore, Blues Explosion, Boss Hogg, estábamos obsesionadas con ese material. Muchos cambios de tempo y de ritmo. Lo teníamos siempre en mente.
Leslie: No nos gustaba tocar cosas demasiado largas.
¿Cómo descubristeis vuestro fetichismo con la distorsión?
Terri: En ese momento estaba en marcha todo el tema del grunge, ¡y la distorsión tapaba todos nuestros errores!
Leslie: En aquella época estaban apareciendo muchos pedales diferentes para que la gente pudiese experimentar con ellos.
Terri: Jon Wahl, que es un genio musical, siempre traía consigo miles de pedales diferentes.
Recuerdo haber visto algunos comentarios estúpidamente condescendiente en Trouser Press acerca de que érais "mocosas chillonas", ''de voces agudas", etc.
Leslie: Nos llegaron algunos, pero tampoco sentíamos que nos estuviesen juzgando.
Terri: Sencillamente éramos diferentes y extrañas.
Leslie: En ese momento igual sólo había diez bandas de chicas. La mayoría de las veces girábamos con grupos de tíos.
Terri: Pero cuando nos íbamos de gira, si había alguna banda de chicas en la ciudad tocábamos con ella.
Leslie: Los tíos solían decir que éramos unas gritonas.
¿Pero no os llegaron a comparar incluso con bebés? Quizá eran bebés armados con botellas de cerveza rotas. ¿Se sentía la banda conectada con el movimiento Riot Grrrl?
Leslie: En realidad no. Tocamos un par de veces con Bikini Kill y Bratmobile, y por supuesto, admirábamos a Babes in Toyland. No creo que ninguna de nosotras fuésemos grandes fans de Hole.
Terri: No, a nadie le gustaba Hole. Todo lo que decían era en plan odiar a los tíos…
Leslie: Tenían mensaje. En realidad, nosotras no.
¿La tercera ola feminista?
Leslie: Creo que era de forma inconsciente. Sencillamente la vivimos por el simple hecho de estar en la escena. Vivíamos de la forma en que vivíamos.
¿Con qué rapidez se pasó vuestra época punk? ¿Os pareció que duró poco?
Leslie: No. Después de romper, esa época prosiguió. Sentía que si hubiésemos seguido juntas, proseguiríamos inmersas en ella.
Terri: Si. Definitivamente habríamos seguido durante mucho tiempo, pero creo que lo dejamos cuando seguíamos siendo geniales. Nunca llegamos a apestar. La gente nunca nos dijo, "oh, tío, ¡no os quiero volver a ver! ¡ahora apestáis!"
Muchas bandas no son tan afortunadas. ¿Sucedió algo en la última gira al saber que eso iba a ser todo?
Leslie: Creo que nos peleamos un par de veces.
Terri: ¿Cuándo no hubo peleas durante una gira? ¡Siempre había alguien que odiaba a alguien en las giras! ¡Dios mío! Estábamos juntas 24/7 y todas teníamos fuertes personalidades.
¡Podríais haber vivido en la misma casa, como los Monkees!
Terri: ¡Nunca pudimos hacerlo! Estábamos demasiado angustiadas, éramos demasiado tercas...
Leslie: Demasiado auto-destructivas...
Terri: Éramos mujeres de fuerte tesón, así que...
Las has descrito como giras por restaurantes...
Leslie: En aquel entonces estábamos delgadas y podíamos comer en esos lugares. Nos fiábamos mucho de nuestros amigos, ¿pero cómo encontrar un buen restaurante antes de un show en Oklahoma City? Ahora puedes consultar Yelp o mensajear a alguien.
Terri: En Baltimore le preguntábamos al técnico de sonido: "¿dónde tienen el mejor cangrejo?" Llevábamos en la furgoneta revistas sobre restaurantes. Gourmet, Bon Appetit. Éramos "foddies" desde el principio. Después de la banda sabía que haría algo relacionado con la comida, pero nunca creí que me haría cargo de algo tan grande.
¿Cómo os enrolásteis en Epitaph?
Terri: Brett [Gurewitz] nos vio en el Raji’s y esa misma noche nos preguntó si queríamos fichar con Epitaph, lo que nos dejó conmocionadas, porque la única banda femenina del sello era L7, y sólo habían sacado un disco con ellos. Sin duda éramos la oveja negra. El sello era muy de rock con testosterona. También tenían a Rancid. Y a Offspring, que no era rock de gimnasio en absoluto, pero pusieron dinero para irnos de gira. Brett cogía el dinero que hacía con las bandas más grandes y se lo daba a las novatas como nosotras para que fuesen de gira y se hiciesen famosas. Dispusimos de unos cuarenta, cincuenta mil dólares de presupuesto. Fue muy divertido.
¿Qué será lo siguiente de las Red Aunts?
Leslie: No sé, estamos repartidas por dos costas, ¡y también queremos ver si le importamos a alguien!
Una última pregunta, el punk rock ha vuelto...
Leslie: ¡Oh, sí! ¡Y creo que es magnífico! Yo sigo tocando, pero ahora no estoy en ninguna banda. Siempre estoy buscando inspiración y madurar y modernizar así el sonido.
Una de las glorias de la famosa industria punk de Long Beach de los años 90, Red Aunts, editaron cinco sorprendentes discos que ahora han sido reducidos a un explosivo artefacto de 26 temas titulado "Come Up For A Closer Look", publicado por In The Red. Mi amiga Romana Machado y yo nos sentamos a hablar de los viejos tiempos con la guitarrista Terri Wahl y la batería Leslie Ishino en la trastienda del restaurante de Terri (toda una institución en Eagle Rock): "Auntie´s Em Kitchen". Esta entrevista fue realizada por Ron Garmon.
¿Cómo os enganchasteis al punk?
Terri Wahl (guitarra/ voces): Fue cuando tenía 16 o 17 años. Me metí en la segunda ola del punk rock. Cuando empezamos nosotras, indudablemente formábamos parte de la segunda ola.
Leslie Ishino (batería): Ha habido muchas oleadas. Yo tenía 13 o 14 cuando descubrí a X, los Replacements, TSOL.
Romana: ¿Cómo disteis con ellos?
Leslie: Por amigos del colegio. Del Instituto.
Terri: ¡Yo a través de un novio!
Leslie: Había un pequeño grupo de punk rockers en mi Instituto y un par de mods. The Specials, the Untouchables. Compré los cassettes, pero mi primer vinilo fue uno de Fishbone.
¿Estuvisteis en otras bandas antes de las Aunts?
Leslie: Estuve en una banda de corta vida con mi novio y un amigo suyo, pero no recuerdo el nombre.
Terri: Fue la primera para casi todas. Para Kerry [Davis], Debi [Martini] y para mí. Cuando empezamos con esta, todos nuestros novios estaban en bandas. Yo no conocía a Leslie. Pusimos un anuncio en el Recycler.
Leslie: ¡Es cierto! Me uní a ellas porque una vez estuve tocando brevemente, una sola vez, con aquella banda, Butt Trumpet. Uno de los chicos me dijo que había una banda de chicas que estaban buscando batería. Ellos eran más hardcore de lo que me gustaba. Fue él quien me puso en contacto con ellas.
¿Dónde fue el primer bolo de las Red Aunts?
Terri: En el garaje de Debbie.
Leslie: ¡En Lincoln Heights!
Terri: Fue el Cuatro de Julio. ¿Te acuerdas de los Didjits? Son de… ¡Champaign, Illinois! ¡Eran magníficos! Súper-rápidos. Su concierto de aquella noche se acabó y allí estábamos nosotras, los Didjits y unos veinte amigos nuestros. Probablemente llevábamos ensayando unos cuatro meses. Todo se había fraguado en una fiesta. Ninguna habíamos tocado nunca un instrumento.
Leslie: ¡Excepto yo!
Terri: Leslie sabía tocar bien la batería, gracias a Dios, porque así por lo menos teníamos algo de ritmo. Éramos un desastre, y no teníamos ni idea de tocar. Pero mejoramos. Mejoramos mucho.
¿Os pusisteis los seudónimos desde el principio?
Terri: Oh, Dios mío, ¡si! Teníamos nombres, el nombre de la banda, sabíamos lo que íbamos a tocar, e incluso lo que nos íbamos a poner encima.
¡Todo pensado! Como Josie & the Pussycats…
Terri: Si, pero más canalla.
Josie & las Zarigüeyas Rabiosas, entonces. ¿Cómo eran los garitos punk en aquel entonces?
Terri: Oscuros. Sucios. Apestosos. Más orientados hacia los chicos que para chicas. Nuestro mánager tenía que especificar que hubiese un espejo en el backstage, ¡no porque quisiéramos esnifar cocaína, sino porque queríamos vernos antes de empezar a tocar!
Leslie: Los sitios solían estar cubiertos de pegatinas o graffitis.
Terri: Sucios, apestosos, olían a orina.
Leslie: Probablemente sigan siendo por el estilo. El bar de Al sería la experiencia típica.
Era un agujero famoso.
Terri: El Doll Hut de Linda en Anaheim.
Tocásteis en Long Beach, en el Sur de la Bahía, en Orange County y en L.A. ¿Eran diferentes los fans de cada sitio?
Leslie: Cuando tocamos en la Universidad de Irvine, en un sitio que había un bar, había unos tíos que nos preguntaron si podían usar nuestro equipo. ¿Le preguntarían lo mismo a una banda llena de tíos? ¡Por supuesto que no!
Terri: Había tíos que nos decían que les enseñásemos las tetas.
Leslie: O nos llamaban "machorras".
Terri and Leslie (al unísono): ¡Nos pasó mucho en Orange County!
Leslie: De todas formas, tanto en Hollywood como en L.A. hay toda una pandilla de freaks. Un montón de bandas geeks formadas por chicas.
Terri: Un montón de fans nuestros eran chavalas o tíos de cuarenta. En aquel entonces parecían viejos, pero ya no.
Los nuevos treintaicinco años. ¿Con quién más tocasteis?
Leslie: Con Claw Hammer, por supuesto. Eran como nuestra banda hermana. Ella estuvo casada con Jon mucho tiempo, y Kerry estuvo con Rob una buena época. Eran nuestros colegas.
Terri: ¡Nos enseñaron a tocar los instrumentos!
Leslie: Nos apoyaron y animaron mucho.
Terri: ¡No les gustó cuando nos hicimos más famosos que ellos!
¿Cuándo os disteis cuenta de que erais tan populares?
Terri: Cuando la gente empezó a aparecer por nuestros conciertos, gente que no conocíamos y que se sabían la letra de nuestras canciones.
Leslie: Tocamos en el Bottom of the Hill y nos pagaron 800 dólares, "¡joder!" ¡Y estaba lleno! Era la época del primer álbum en Epitaph. "Number 1 Chicken" vendió más de 36.000 copias y eso nos empecinó.
Algo magnífico, especialmente para los estándares actuales.
Terri: ¿Cuánto vendió el siguiente?
Leslie: Creo que el último fueron unas 15 o 16.000.
Terri: Ese último era muy bueno, ¡bah!
Los conciertos que se pueden ver os muestran desde el principio como una banda sin casi sacudidas estilísticas o las incertidumbres que suelen ser tan habituales en la mayoría de bandas. Desde los primeros discos parecíais saber el sonido que queríais y luego, a partir de ahí, evolucionasteis de forma impresionante. Vuestro estilo era preciso, denso, inusual y todavía seguía evolucionando cuando lo dejasteis en 1998.
Leslie: Básicamente fue por Debbie. Quería realizar un gran cambio en su vida y se fue a Nueva York. Terri estaba muy ocupada con su negocio de catering. Sabíamos que no podíamos continuar sin Debbie, así que eso fue todo. Creo que era algo que teníamos que hacer las cuatro, así es como debía ser.
Terri: Era mágico.
Leslie: Puede que Kerry escuchara algo y dijese: "tengo mi parte Coltrane", porque le recordaba a ‘A Love Supreme.’ Alguna otra decía: "¡esta es mi parte blues!"
Terri: ¡O la parte Nirvana!
Leslie: Y llamábamos a cada parte según lo que nos recordaba.
¿No os decepcionaban las chorradas que decían los críticos de rock cuando comentaban que no había rastros apreciables del jazz o de otro material por el estilo en el punk?
Leslie: Oh, Díos mío, por supuesto que los hay.
Terri: Es gracioso. Aparte del jazz y del blues, nos influía material actual. Pussy Galore, Blues Explosion, Boss Hogg, estábamos obsesionadas con ese material. Muchos cambios de tempo y de ritmo. Lo teníamos siempre en mente.
Leslie: No nos gustaba tocar cosas demasiado largas.
¿Cómo descubristeis vuestro fetichismo con la distorsión?
Terri: En ese momento estaba en marcha todo el tema del grunge, ¡y la distorsión tapaba todos nuestros errores!
Leslie: En aquella época estaban apareciendo muchos pedales diferentes para que la gente pudiese experimentar con ellos.
Terri: Jon Wahl, que es un genio musical, siempre traía consigo miles de pedales diferentes.
Recuerdo haber visto algunos comentarios estúpidamente condescendiente en Trouser Press acerca de que érais "mocosas chillonas", ''de voces agudas", etc.
Leslie: Nos llegaron algunos, pero tampoco sentíamos que nos estuviesen juzgando.
Terri: Sencillamente éramos diferentes y extrañas.
Leslie: En ese momento igual sólo había diez bandas de chicas. La mayoría de las veces girábamos con grupos de tíos.
Terri: Pero cuando nos íbamos de gira, si había alguna banda de chicas en la ciudad tocábamos con ella.
Leslie: Los tíos solían decir que éramos unas gritonas.
¿Pero no os llegaron a comparar incluso con bebés? Quizá eran bebés armados con botellas de cerveza rotas. ¿Se sentía la banda conectada con el movimiento Riot Grrrl?
Leslie: En realidad no. Tocamos un par de veces con Bikini Kill y Bratmobile, y por supuesto, admirábamos a Babes in Toyland. No creo que ninguna de nosotras fuésemos grandes fans de Hole.
Terri: No, a nadie le gustaba Hole. Todo lo que decían era en plan odiar a los tíos…
Leslie: Tenían mensaje. En realidad, nosotras no.
¿La tercera ola feminista?
Leslie: Creo que era de forma inconsciente. Sencillamente la vivimos por el simple hecho de estar en la escena. Vivíamos de la forma en que vivíamos.
¿Con qué rapidez se pasó vuestra época punk? ¿Os pareció que duró poco?
Leslie: No. Después de romper, esa época prosiguió. Sentía que si hubiésemos seguido juntas, proseguiríamos inmersas en ella.
Terri: Si. Definitivamente habríamos seguido durante mucho tiempo, pero creo que lo dejamos cuando seguíamos siendo geniales. Nunca llegamos a apestar. La gente nunca nos dijo, "oh, tío, ¡no os quiero volver a ver! ¡ahora apestáis!"
Muchas bandas no son tan afortunadas. ¿Sucedió algo en la última gira al saber que eso iba a ser todo?
Leslie: Creo que nos peleamos un par de veces.
Terri: ¿Cuándo no hubo peleas durante una gira? ¡Siempre había alguien que odiaba a alguien en las giras! ¡Dios mío! Estábamos juntas 24/7 y todas teníamos fuertes personalidades.
¡Podríais haber vivido en la misma casa, como los Monkees!
Terri: ¡Nunca pudimos hacerlo! Estábamos demasiado angustiadas, éramos demasiado tercas...
Leslie: Demasiado auto-destructivas...
Terri: Éramos mujeres de fuerte tesón, así que...
Las has descrito como giras por restaurantes...
Leslie: En aquel entonces estábamos delgadas y podíamos comer en esos lugares. Nos fiábamos mucho de nuestros amigos, ¿pero cómo encontrar un buen restaurante antes de un show en Oklahoma City? Ahora puedes consultar Yelp o mensajear a alguien.
Terri: En Baltimore le preguntábamos al técnico de sonido: "¿dónde tienen el mejor cangrejo?" Llevábamos en la furgoneta revistas sobre restaurantes. Gourmet, Bon Appetit. Éramos "foddies" desde el principio. Después de la banda sabía que haría algo relacionado con la comida, pero nunca creí que me haría cargo de algo tan grande.
¿Cómo os enrolásteis en Epitaph?
Terri: Brett [Gurewitz] nos vio en el Raji’s y esa misma noche nos preguntó si queríamos fichar con Epitaph, lo que nos dejó conmocionadas, porque la única banda femenina del sello era L7, y sólo habían sacado un disco con ellos. Sin duda éramos la oveja negra. El sello era muy de rock con testosterona. También tenían a Rancid. Y a Offspring, que no era rock de gimnasio en absoluto, pero pusieron dinero para irnos de gira. Brett cogía el dinero que hacía con las bandas más grandes y se lo daba a las novatas como nosotras para que fuesen de gira y se hiciesen famosas. Dispusimos de unos cuarenta, cincuenta mil dólares de presupuesto. Fue muy divertido.
¿Qué será lo siguiente de las Red Aunts?
Leslie: No sé, estamos repartidas por dos costas, ¡y también queremos ver si le importamos a alguien!
Una última pregunta, el punk rock ha vuelto...
Leslie: ¡Oh, sí! ¡Y creo que es magnífico! Yo sigo tocando, pero ahora no estoy en ninguna banda. Siempre estoy buscando inspiración y madurar y modernizar así el sonido.
No hay comentarios:
Publicar un comentario