Artículo encontrado en la página "Letters of Note". Traducido por Frog2000.
En algún momento de 1981, Alan Moore escribió una carta que envió a Dez Skinn junto con su primer guión para el renacimiento de Marvelman. En la misiva Moore mencionaba un par de problemas relacionados con el guión y describía las dificultades que había encontrado al intentar agregar un tono de "realismo contemporáneo" a la historia. No he encontrado mención alguna en 4ColorHeroes que lo contradiga, pero creo que es digno de mención el epílogo que aparecía en la cabecera de la página, donde Moore mencionaba que además adjuntaba el resumen de un proyecto titulado "The Ace of Shades ». Si no me equivoco, ese proyecto sería rebautizado posteriormente como 'V de Vendetta'. Si ese es el caso, el "Dave" mencionado [una referencia a David Lloyd] encaja perfectamente.
30, WALLACE RD
NORTHAMPTON.
Querido Dez,
Salud. Más o menos te envío el guión completo de Marvelman, con todos los errores de mecanografía, gramática y conocimientos básicos que se deben esperar de un verdadero gran artista como yo. Durante su elaboración se me han presentado un par de problemas sin importancia, por lo que te los indicaré para que te hagas una idea:
En primer lugar el guión tiene una página más de la duración prevista original... es decir, transcurre durante más de siete páginas... con seis viñetas por página, excepto las cuatro de la segunda (la de splash page. Se debe a que en algún punto me di cuenta de que necesitaba esa página adicional para poder incorporar todos los elementos que necesitaba a esta historia inicial... Quería introducir una serie de imágenes de la vida familiar del Moran pre-Marvelman con el fin de dejar claro cómo era su vida corriente para futuros episodios. También me imaginé que era necesario adjuntar el pequeño prólogo con el diálogo entre los terroristas para que la historia pareciese tener algún tipo de coherencia. Además, el lenguaje básico de la banda... los subtítulos, etc... aunque a primera vista pueden complicar las cosas al lector, me parecen necesarios para darle a la serie un tono un poco más profundo y cierta sensación de crudeza.
A pesar de la página extra, tal vez algunas de las viñetas tengan gran densidad de texto, y algunas otras del final puede que narrativamente no fluyan tan bien como me hubiese gustado, dando la sensación de que están un poco apretujadas. Para remediar estos defectos en la medida de lo posible, me imagino que en cuanto la historia haya sido elaborada en formato de copia o de demostración, sin el texto, entonces tal vez tenga tiempo para darle otra vuelta y pulir el guión... eliminando cualquier verborrea innecesaria que resulte innecesaria, o tal vez añadiendo un texto de apoyo aquí o allá para aclarar cualquier secuencia que parezca más floja u oscura. Por ejemplo, tal vez en la viñeta 39 pueda utilizar un breve cuadro de texto para suavizar la transición entre la violencia explosiva del segmento anterior y las tranquilas repercusiones posteriores.
En cuanto al diálogo, he intentado elaborarlo de forma un poco diferente. Con el fin de crear una atmósfera de realismo contemporáneo, he querido evitar el diálogo americanizado habitual de la Escuela Marvel... aunque he de admitir que no lo he conseguido del todo, pero me parece que estoy empezando a lograrlo. Otro problema es intentar lidiar simultáneamente con el inglés ansioso de clase trabajadora, igualmente estereotipado y bastante pobre que posee el joven lector británico de cómics, y los diálogos seudo-adultos sin saber muy bien cuán lejos puedo llegar. Asumo que probablemente querrás evitar la versión del Marvelman de Derek [Wilson] y Clive hasta que descubramos un poco más sobre cuál va a ser nuestro público potencial. Por lo tanto, en los diálogos encontrarás una gran cantidad de referencias a varios dioses, cristos e incluso Jesús. De nuevo, si crees que me he sobrepasado con algo, antes de insertar el texto a la obra acabada debería poderlo corregir sin problemas.
En fin... espero que este guión básico te parezca útil. Si hay algo que creas que está pésimamente interpretado y que necesita una reescritura completa antes de enviárselo al dibujante, házmelo saber y lo cambiaré. Saludos a todos en el número I0. Espero tener noticias tuyas pronto. Te deseo lo mejor...
Alan Moore.
Postdata:
TAMBIEN HE ENCONTRADO Y ADJUNTADO LA SINOPSIS SIN PULIR DE "THE ACE OF SHADES". SOLO ES EL PRIMER BORRADOR. ES DE ESPERAR QUE EN EL MOMENTO EN EL QUE DAVE RECIBA MI PRIMER GUION TOMARÁ UNA FORMA MAS COMPLETA
En algún momento de 1981, Alan Moore escribió una carta que envió a Dez Skinn junto con su primer guión para el renacimiento de Marvelman. En la misiva Moore mencionaba un par de problemas relacionados con el guión y describía las dificultades que había encontrado al intentar agregar un tono de "realismo contemporáneo" a la historia. No he encontrado mención alguna en 4ColorHeroes que lo contradiga, pero creo que es digno de mención el epílogo que aparecía en la cabecera de la página, donde Moore mencionaba que además adjuntaba el resumen de un proyecto titulado "The Ace of Shades ». Si no me equivoco, ese proyecto sería rebautizado posteriormente como 'V de Vendetta'. Si ese es el caso, el "Dave" mencionado [una referencia a David Lloyd] encaja perfectamente.
30, WALLACE RD
NORTHAMPTON.
Querido Dez,
Salud. Más o menos te envío el guión completo de Marvelman, con todos los errores de mecanografía, gramática y conocimientos básicos que se deben esperar de un verdadero gran artista como yo. Durante su elaboración se me han presentado un par de problemas sin importancia, por lo que te los indicaré para que te hagas una idea:
En primer lugar el guión tiene una página más de la duración prevista original... es decir, transcurre durante más de siete páginas... con seis viñetas por página, excepto las cuatro de la segunda (la de splash page. Se debe a que en algún punto me di cuenta de que necesitaba esa página adicional para poder incorporar todos los elementos que necesitaba a esta historia inicial... Quería introducir una serie de imágenes de la vida familiar del Moran pre-Marvelman con el fin de dejar claro cómo era su vida corriente para futuros episodios. También me imaginé que era necesario adjuntar el pequeño prólogo con el diálogo entre los terroristas para que la historia pareciese tener algún tipo de coherencia. Además, el lenguaje básico de la banda... los subtítulos, etc... aunque a primera vista pueden complicar las cosas al lector, me parecen necesarios para darle a la serie un tono un poco más profundo y cierta sensación de crudeza.
A pesar de la página extra, tal vez algunas de las viñetas tengan gran densidad de texto, y algunas otras del final puede que narrativamente no fluyan tan bien como me hubiese gustado, dando la sensación de que están un poco apretujadas. Para remediar estos defectos en la medida de lo posible, me imagino que en cuanto la historia haya sido elaborada en formato de copia o de demostración, sin el texto, entonces tal vez tenga tiempo para darle otra vuelta y pulir el guión... eliminando cualquier verborrea innecesaria que resulte innecesaria, o tal vez añadiendo un texto de apoyo aquí o allá para aclarar cualquier secuencia que parezca más floja u oscura. Por ejemplo, tal vez en la viñeta 39 pueda utilizar un breve cuadro de texto para suavizar la transición entre la violencia explosiva del segmento anterior y las tranquilas repercusiones posteriores.
En cuanto al diálogo, he intentado elaborarlo de forma un poco diferente. Con el fin de crear una atmósfera de realismo contemporáneo, he querido evitar el diálogo americanizado habitual de la Escuela Marvel... aunque he de admitir que no lo he conseguido del todo, pero me parece que estoy empezando a lograrlo. Otro problema es intentar lidiar simultáneamente con el inglés ansioso de clase trabajadora, igualmente estereotipado y bastante pobre que posee el joven lector británico de cómics, y los diálogos seudo-adultos sin saber muy bien cuán lejos puedo llegar. Asumo que probablemente querrás evitar la versión del Marvelman de Derek [Wilson] y Clive hasta que descubramos un poco más sobre cuál va a ser nuestro público potencial. Por lo tanto, en los diálogos encontrarás una gran cantidad de referencias a varios dioses, cristos e incluso Jesús. De nuevo, si crees que me he sobrepasado con algo, antes de insertar el texto a la obra acabada debería poderlo corregir sin problemas.
En fin... espero que este guión básico te parezca útil. Si hay algo que creas que está pésimamente interpretado y que necesita una reescritura completa antes de enviárselo al dibujante, házmelo saber y lo cambiaré. Saludos a todos en el número I0. Espero tener noticias tuyas pronto. Te deseo lo mejor...
Alan Moore.
Postdata:
TAMBIEN HE ENCONTRADO Y ADJUNTADO LA SINOPSIS SIN PULIR DE "THE ACE OF SHADES". SOLO ES EL PRIMER BORRADOR. ES DE ESPERAR QUE EN EL MOMENTO EN EL QUE DAVE RECIBA MI PRIMER GUION TOMARÁ UNA FORMA MAS COMPLETA
1 comentario:
Un documento histórico, como todos los que nos ofreces.
Sí, "Ace Of Shades" es "V de Vendetta", como el propio Moore comento en el texto sobre la creación de "V", que puede encontrarse en algunas ediciones del comic. Concretamente lo comentaba diciendo que antes de llegar al nombre "V de Vendetta" habían desechado otros más olvidables como "Ace Of Shades".
Un saludo y, como siempre, gracias.
Publicar un comentario